Panasonic Electric Shaver EH2331 User Manual

EH2331EU_01 04.11.30 14:37 ペー1  
Eyelash Curler  
Operating Instructions  
Model No. EH2331  
1
Matsushita Electric Works, Ltd.  
1048, Kadoma, Osaka 571-8686, Japan  
No.1 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Tu, Uk  
Printed in Japan  
Before operating this unit, please read these instructions completely.  
 
EH2331EU_01 04.11.30 14:37 ペー4  
that the tip pad holds the eyelash  
with the eyelash base, and hold  
it for 10 to 15 seconds.  
• Do not slide the switch up  
forcefully.  
with mascara?  
A 1. Wait until mascara has  
completely dried.  
2. Do not apply too much  
mascara, otherwise mascara  
may not dry and eyelashes  
may stick together.  
3. If eyelashes stick together,  
comb them from base to tip  
to separate them.  
4. Do not use the eyelash curler  
for a long time (max. 2 to 3  
seconds).  
• Mascara may come off if  
the eyelash curler is used  
for a long time.  
sensation, use water to cool the  
area.  
• Consult a specialist if your eyes or  
eyelids feel unusual in any way  
while using the product or soon  
afterward.  
• If the product is dirty, dip a cloth in  
mild soapy water, wring it out, and  
then wipe the surface of the  
product. Do not use thinner or  
benzine.  
• If the curling support is dirty, use a  
soft tissue to lightly wipe off the  
surface.  
• The pads cannot be replaced. Do  
not pull them or remove them.  
• A damaged or defective product  
should be returned to a customer  
service center or an authorized  
customer service agent.  
Do not attempt to use this product  
if defective or try to repair it  
yourself.  
Parts identification (Fig. 1)  
FA  
FB  
FC  
FD  
FE  
FF  
Switch  
Battery cover  
Power indicator  
Eyelash-base pad  
Curling support  
Eyelash-tip pad  
Q&A (Fig. 4)  
Q1 Eyelashes are difficult to curl.  
A Tip 1: Make sure the switch is  
slid upward.  
Inserting the batteries (Fig. 2)  
(Batteries sold separately)  
1. Remove the battery cover.  
2. Insert two AAA (LR03) alkaline  
batteries.  
3. Replace the battery cover.  
• Make sure the batteries match the  
+ and – markings.  
• Do not mix old and new batteries  
or use rechargeable batteries.  
• Remove the batteries when not  
using the product for a long time.  
Tip 2: After applying for 15  
seconds, slightly raise  
the end of the eyelash  
curler upward and hold  
for a few more seconds  
before sliding the switch  
downward.  
Caution  
Q2 Eyelashes at corners of eyes  
(eyelashes growing outward)  
are difficult to curl.  
A Tilt the eyelash curler outward  
to properly align the outside  
eyelashes between the pads.  
• Use the edge of the eyelash  
curler.  
Q3 Eyelash tips touch eyelids.  
A Hold the eyelash curler closer  
to the face; do not raise the  
handle.  
Q4 Eyelashes are long, making it  
difficult to curl tips.  
A Clamp eyelash tips in the  
eyelash curler. Slide the switch  
upward slightly and use the  
eyelash-base pad to lightly curl  
eyelashes. If eyelashes are  
clamped at an angle, re-clamp  
them so they are straight.  
Q5 What precautions should be  
taken when using the eyelash  
curler on eyelashes applied  
• Keep out of reach of children.  
• Stop using the product if you  
notice anything abnormal about  
your eyes.  
• Persons with conjunctivitis or  
other eye illnesses should not use  
this product.  
• Do not use the product while  
wearing contact lenses.  
• If your eyes or eyelids feel unusual  
after applying mascara, stop using  
the product immediately.  
• Do not use the product if it has  
been dropped, struck or damaged.  
• Do not press the eyelash-base  
pad or eyelash-tip pad against  
your eyelids for long periods of  
time. There is a risk of burns.  
• Do not wash with water.  
• Do not modify, disassemble or  
repair.  
• If either pad comes in contact with  
your skin, causing a burning  
Using the eyelash curler  
(Fig. 3)  
Specifications  
Power supply: Batteries  
Battery size:  
Two AAA (LR03) alkaline  
batteries (Sold separately)  
Weight: 71g (including batteries)  
1. Slide the switch upwards and  
hold it for about 15 seconds.  
• This allows the pads to heat up.  
• Pad surfaces will be between  
40 and 45°C after about 15  
seconds.  
2. Slide the switch downward and  
place the curling support in  
contact with the base of the  
eyelashes.  
3. Slide the switch upward slightly  
until the eyelash-base pad lightly  
holds the curling support.  
• If all eyelashes are not properly  
aligned between the pads,  
repeat steps 2 and 3.  
4. Keep the switch sliding up so  
4
5
 
EH2331EU_01 04.12.10 16:42 ペー36  
основания ресниц слегка  
удерживала опору подкручивания.  
• Если не все ресницы были  
правильно размещены между  
подушками, повторите действия  
пунктов 2 и 3.  
4. Продолжайте удерживать  
переключатель в сдвинутом  
вперед положении так, чтобы  
конец подушки удерживал  
ресницы в основании для ресниц.  
Держите в таком положении в  
течение 10 – 15 секунд.  
О Держите устройство подкручивания  
ресниц ближе к лицу; не поднимайте  
ручку устройства вверх.  
• Лица с коньюктивитами или другими  
заболеваниями глаз не должны  
пользоваться данным устройством.  
• Если вы носите контактные линзы,  
снимайте их во время использования  
данного устройства.  
• Если после нанесения туши у вас  
возникают необычные ощущения в  
области глаз или век, немедленно  
прекратите использование данного  
устройства.  
• Не пользуйтесь устройством, если  
оно падало, подвергалось ударам  
или была повреждено.  
• Не прижимайте подушку для  
основания ресниц или подушку для  
концов ресниц к векам в течение  
длительного времени. Это может  
привести к возникновению ожогов.  
• Не мойте водой.  
• Не меняйте конструкцию, не  
разбирайте и не ремонтируйте.  
• Если какая-либо из подушек  
коснулась вашей кожи, что вызвало  
чувство жжения, используйте воду  
для охлаждения кожи.  
• Обратитесь к специалистам, если  
при использовании устройства или  
сразу после этого у вас возникают  
какие-либо необычные ощущения в  
области глаз или век.  
• Если устройство загрязнено смочите  
ткань в мыльной воде, протрите  
его и затем протрите поверхность  
сухой тканью. Не используйте  
растворитель или бензин.  
• Если опора подкручивания ресниц  
загрязнена, используйте мягкую ткань  
и аккуратно протрите поверхность.  
• Подушки устройства подкручивания  
ресниц не могут быть заменены. Не  
тяните и не снимайте их.  
Описание устройства (Рис. 1)  
F
A
F
B
Выключатель  
Крышка отделения батарей  
Индикатор питания  
Подушка для основания ресниц  
Опора подкручивания ресниц  
Подушка для концов ресниц  
В4 Ресницы длинные, что затрудняет  
подкручивание их концов.  
О Захватите концы ресниц  
устройством для подкручивания  
ресниц. Сдвиньте переключатель  
немного вперед и используйте  
подушку основания ресниц для  
их небольшого подкручивания.  
Если ресницы были захвачены под  
углом, заново захватите их так,  
чтобы они располагались прямо.  
В5 Какие меры предосторожности  
следует соблюдать при  
F
C
F
D
F
E
F
F
Установка батарей (Рис. 2)  
(Батареи приобретаются отдельно)  
1. Снимите крышку отделения  
батарей.  
2. Установите две щелочные батареи  
стандарта AAA (LR03).  
3. Установите на место крышку.  
• Убедитесь в соблюдении правильной  
полярности + и – батарей.  
• Не устанавливайте вместе старые  
и новые батареи и не используйте  
подзаряжаемые батареи.  
• Извлеките батареи, если устройство  
не будет использоваться длительное  
время.  
• Не прилагайте лишних усилий  
при перемещении  
переключателя вперед.  
подкручивании ресниц с  
нанесенной на них тушью?  
О 1. Дождитесь полного высыхания  
туши.  
2. Не накладывайте большое  
количество туши, так как она  
может не высохнуть и ресницы  
слипнутся.  
3. Если ресницы слиплись,  
разделите их расческой,  
перемещая ее от основания к  
концам ресниц.  
4. Не используйте устройство  
подкручивания ресниц в  
течение длительного времени  
(максимум, 2-3 секунды).  
• При более длительном  
использовании тушь может  
быть удалена с ресниц.  
Вопросы и ответы (Рис. 4)  
В1 Ресницы с трудом подкручиваются.  
О Совет 1: Убедитесь, что  
переключатель сдвинут  
вперед.  
Совет 2: После удержания в  
течение 15 секунд, слегка  
приподнимите конец  
Использование устройства  
устройства подкручивания  
ресниц и подержите  
несколько секунд в таком  
положении. После этого  
сдвиньте переключатель  
назад.  
для подкручивания ресниц  
(Рис. 3)  
1. Сдвиньте переключатель вперед и  
держите его в этом положении  
около 15 секунд.  
• Это приведет к нагреву подушек.  
• Через 15 секунд температура  
подушек будет в пределах от 40  
до 45°C.  
2. Сдвиньте переключатель назад и  
поместите опору для подкручивания  
ресниц так, чтобы она  
соприкасалась с основанием ресниц.  
3. Немного сдвиньте вперед  
переключатель так, чтобы подушка  
В2 Ресницы в уголках глаз (ресницы,  
растущие наружу) с трудом  
подкручиваются.  
О Наклоните устройство  
подкручивания ресниц наружу  
для правильного совмещения  
внешних ресниц между подушками.  
• Используйте краевую поверхность  
устройства подкручивания ресниц.  
В3 Кончики ресниц касаются век.  
Предупреждение  
• Храните в местах, недоступных для  
детей.  
• Прекратите пользоваться устройством,  
если вы заметили какие-либо  
анормальные явления с глазами.  
36  
37  
 
EH2331EU_01 04.12.10 16:42 ペー38  
• Поврежденное или неисправное  
устройство следует вернуть в центр  
обслуживания клиентов или  
уполномоченному агенту по  
обслуживанию клиентов.  
Не пытайтесь пользоваться  
Характеристики  
Питание: от батареи  
Тип батареи:  
Две щелочные батареи типа AAA  
(LR03) (продаются отдельно)  
Вес: 71 г (включая батареи)  
неисправным устройством и не  
ремонтируйте его самостоятельно.  
38  
 

Milwaukee Cordless Drill 2410 059 User Manual
Multiquip Drums MT 76D2 User Manual
NetComm Network Card NP5420 User Manual
NuTone Marine Heating System 665RF User Manual
Oki Printer 6010E User Manual
Omnimount Indoor Furnishings RSVS2U User Manual
Onkyo Stereo System DR 90 User Manual
Oregon Scientific Weather Radio WMH800 User Manual
Palsonic Portable DVD Player TFTV100A User Manual
Panasonic Air Compressor DA86C15RCU6 User Manual