Miele Appliance Trim Kit EBA 4470 User Manual

EBA 4470  
EBA 4476  
Montageanweisung  
Installation Instructions  
Instructions d’installation  
Instrucciones de Instalación  
M.-Nr. 06 735 180  
 
EBA 4476 (30'')  
3
 
EBA 4476 (30'')  
de – deutsch  
Achtung! EBA 4476 (30''):  
Wenn der Frontausschnitt seitlich nicht bündig mit den  
Außenwänden des Schrankes ist:  
Die Innenseiten des Schrankumbaus müssen jeweils mit  
einem Holzstück aufgefüttert werden, so dass die seit-  
lichen Kanten des Frontausschnittes mit dem eingesetzten  
Holzstück bündig sind.  
Die beiden Holzstücke müssen eine Tiefe von mind. 70 mm  
haben und in der Höhe der Nischenhöhe entsprechen.  
4
 
EBA 4476 (30'')  
en – English  
Important! EBA 4476 (30''):  
If the sides of the front cut-out are not flush with the  
external walls of the trim kit:  
A wooden filler panel will be required inside the trim kit on  
either side of the unit.  
The filler panels must be at least 2 3/4" (70 mm) deep  
and the same height as the niche.  
es – español  
Importante! EBA 4476 (30''):  
Si los lados del recorte delantero no están al ras con las  
paredes externas de la chambrana:  
Se requerirá un panel de relleno de madera dentro de la  
chambrana, de cada lado de la unidad.  
Los paneles de relleno deberán ser de por lo menos de  
70 mm de profundidad y tener la misma altura que el  
nicho.  
fr – française  
Important ! EBA 4476 (30 ''):  
Si les côtés du trou de découpage ne sont pas alignés  
avec les bords extérieurs de la garniture :  
Il faudra y fixer un panneau intercalaire de chaque côté,  
de même hauteur et d’au moins 70 mm de profondeur.  
5
 
CVA 4xxx + EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
de – deutsch  
Achtung! Einbau eines CVA 4xxx in einen EBA 4470  
(70 cm) oder EBA 4476 (30'')  
An der rechten Seite muss ein Holzstück entfernt werden.  
aLösen Sie dazu die zwei Schrauben (1.) und die beiden  
Schrauben der Montagehilfe (2.).  
bBefestigen Sie die Montagehilfe wieder, nachdem das  
Holzstück entfernt wurde.  
en – English  
Important! Installation of a CVA 4xxx in an EBA 4470  
(70 cm) or EBA 4476 (30'')  
A piece of wood must be removed from the right side.  
aLoosen the two screws (1.) and the two screws of the  
installation kit (2.).  
bAfter removing the piece of wood, reinstall the installation  
aid.  
es – español  
Importante! Instalación de un CVA 4xxx dentro de un  
EBA 4470 (70 cm) o EBA 4476 (30'')  
Debera retirarse un pedazo de madera del lado derecho.  
aAfloje los dos tornillos (1.) y los dos tornillos de la  
instalación de apoyo (2.).  
bDespués de retirar la pieza de madera, reinstale la  
instalación de apoyo.  
fr – française  
Important ! Installation du CVA 4xxx dans un EBA 4470  
(70 cm) ou EBA 4476 (30'')  
Retirer la pièce de bois du côté droit.  
aDeserrer les deux vis (1.) et celles du support  
d’installation (2.).  
bAprès avoir retiré la pièce de bois, replacer le support  
d’installation.  
6
 
CVA 4xxx + EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
a
b
7
 
a EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
8
 
b EBA 4476 (30'')  
c EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
9
 
d EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
e EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
10  
 
f EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
g EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
11  
 
h EBA 4476 (30'')  
i EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
12  
 
j EBA 4470 (70 cm) / EBA 4476 (30'')  
de – deutsch  
Den weiteren Einbau des Gerätes entnehmen Sie der  
Gebrauchsanweisung, die dem Gerät beiliegt.  
en – English  
es – español  
Please see the Operating manual supplied with the  
machine for more information on further installation.  
Para mayor información sobre la instalación del aparato,  
favor de ver el Manual de Operación que se proporciona  
junto con la máquina.  
fr – française  
Veuillez voir l’operating manual fourni avec la machine  
pour plus d’information sur davantage d’installation.  
13  
 
de – deutsch  
Nach dem Einbau:  
Sollten Korrekturen am Spaltmaß oder am Höhenversatz  
zwischen Gerät und Einbaurahmen erforderlich sein, gehen  
Sie folgendermaßen vor:  
^ Die Abdeckungen entfernen und die Schrauben des  
Befestigungselements lösen.  
^ Das beiliegende Holzstück h anlegen.  
^ Das Befestigungselement entsprechend verschieben und  
die Schrauben wieder festdrehen. Die Abdeckungen  
aufklipsen.  
14  
 
en – English  
After installation:  
To adjust the gap or the height tolerance between the  
appliance and trim kit:  
^ Remove the cover and then loosen the screws of the frame.  
^ Align the provided piece of wood h with the trim.  
^ Adjust the frame accordingly and tighten the screws.  
Clip on the cover.  
es – español  
Después de la instalación:  
Para ajustar la apertura o la altura de tolerancia entre el  
aparato y la chambrana:  
^ Retire la cubierta y luego afloje los tornillos del marco.  
^ Alinee la pieza de madera h proporcionada con la  
chambrana.  
^ Ajuste el marco convenientemente y apriete los tornillos.  
Sujete la cubierta.  
fr – française  
Après l’installation :  
Afin d’ajuster l’écart entre le four et la garniture, retirer le  
couvercle devant les vis et les deserrer.  
^ Aligner la pièce de bois fournie h avec la garniture.  
^ Ajuster le cadre convenablement et serrer les vis.  
^ Replacer le couvercle sur ses griffes de fixation.  
15  
 
16  
 
17  
 
18  
 
19  
 
Alteration rights reserved / 0406  
M.-Nr. 06 735 180 / 01  
ms - MS  
 

Lanzar Car Audio Car Stereo System SVDVD28 User Manual
LevelOne Network Router WBR 5400 User Manual
LG Electronics Cell Phone Accessories MFL67235901 User Manual
Liebherr Refrigerator 7081 885 01 User Manual
Loewe Flat Panel Television A 26 A 26 DVB T A 26 DVB T CI User Manual
Lowrance electronic SONAR HDS 10 User Manual
Makita Trimmer RBC201 User Manual
Maytag Refrigerator G32026PExx User Manual
Maytag Refrigerator M1TXEMMWB02 User Manual
McCulloch Lawn Mower M13597RB User Manual